USES OF THE FIRST LANGUAGE IN THE ENGLISH AS A FOREIGN/SECOND LANGUAGE CLASSROOM: TEACHERS’ VIEWS AND ARGUMENTS
Downloads
Downloads
Alshehri, E. (2017). Using learners’ first language in EFL classrooms. IAFOR Journal of Language Learning, 3(1), 20–33. https://iafor.org/journal/iafor-journal-of-language-learning/volume-3-issue-1/article-2/
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Multilingual Matters.
Baker, C., & Wright, W. E. (2017). Foundations of bilingual education and bilingualism (6th ed.). Multilingual Matters.
Bevan, M. T. (2014). A method of phenomenological interviewing. Qualitative Health Research, 24(1), 136–144. https://doi.org/10.1177/1049732313519710
Bista, K. (2011). Teaching English as a foreign/second language in Nepal: Past and present. English for Specific Purposes World, 11(32), 1–9. https://eric.ed.gov/?id=ED530898
Bruen, J., & Kelly, N. (2014). Using a shared L1 to reduce cognitive overload and anxiety levels in the L2 classroom. The Language Learning Journal, 45(3), 368–381. https://eric.ed.gov/?id=EJ1154371
Cummins, J. (1979). Cognitive/academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age question and some other matters. Working Papers on Bilingualism, 19. https://eric.ed.gov/?id=ED184334
Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics, 10(2), 221–240. https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19743
Dang, N., & Nguyen, D. (2020). The interference errors of Vietnamese speakers in expressing temporal meaning in English. International Journal of Multidisciplinary Academic Research, 8(1), 17–32. https://multidisciplinaryjournals.com/wp-content/uploads/2020/07/Full-Paper-THE-INTERFERENCE-ERRORS-OF-VIETNAMESE-SPEAKERS-IN-EXPRESSING.pdf
de la Fuente, M. J., & Goldenberg, C. (2020). Understanding the role of the first language (L1) in instructed second language acquisition (ISLA): Effects of using a principled approach to L1 in the beginner foreign language classroom. Language Teaching Research, 26(5), 943–962. https://doi.org/10.1177/1362168820921882
Escobar, C. F., & Dillard-Paltrineri, E. (2015). Professors’ and students’ conflicting beliefs about translanguaging in the EFL classroom: Dismantling the monolingual bias. Revista de Lenguas Modernas, 23, 301–328. https://repositorio.una.ac.cr/handle/11056/19648
Krashen, S. D. (1989). Language acquisition and language education: Extensions and applications. Prentice Hall.
Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques and principles in language teaching. Oxford University Press.
Luitel, B. (2017, August 31). Translation bridge as a facilitator in ESL reading comprehension: Empirical evidence. The Warwick ELT. https://thewarwickeltezine.wordpress.com/2017/08/31/508/
Madrinan, M. S. (2014). The use of first language in the second-language classroom: A support for second language acquisition. Gist Education and Learning Research Journal, 9, 50–66. https://doi.org/10.26817/16925777.143
Maluch, J. T., & Sachse, K. A. (2020). Reading in developing L2 learners: The interrelated factors of speed, comprehension and efficiency across proficiency levels. TESL-EJ, 24(1), 1–17. https://eric.ed.gov/?id=EJ1257221
Mickel, K. (2016). The effect of the use of the students’ first language in grammar instruction: A report on student preferences and performance in the target language [Master’s thesis, Louisiana State University, USA]. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses/2520?utm_source=digitalcommons.lsu.edu%2Fgradschool_theses%2F2520&utm_medium=PDF&utm_campaign=PDFCoverPages
Nilsson, M. (2020). Beliefs and experiences in the English classroom: Perspectives of Swedish primary school learners. Studies in Second Language Learning and Teaching, 10(2), 257–281. https://doi.org/10.14746/ssllt.2020.10.2.3
Ohyama, M. (2017). Japanese mother tongue programme in an international school: A case study [Doctoral dissertation, Fordham University, New York, USA]. https://research.library.fordham.edu/dissertations/AAI10690149
Orfan, S. N. (2023). Instructors’ perceptions and use of first language in EFL classes in Afghanistan. Heliyon, 9(1), 1–10. https://doi.org/10.1016/j.heliyon.2022.e12772
Paker, T., & Karaagac, O. (2015). The use and functions of L1 in EFL classes. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 199, 111–119. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.07.494
Peoples, K. (2021). How to write a phenomenological dissertation: A step-by-step guide. Sage.
Phillipson, R. (2007). Linguistic imperialism [Indian Edition]. Oxford University Press.
Poudel, K. K. (2019). Nativizing English as a foreign language with local linguistico-cultural expressions: Classroom applications and wider implications. In T. Welch (Ed.), Foreign langauge teaching and learning: New research (pp. 12–59). Nova Science Publishers.
Poudel, K. K. (2022). “A bridge to bachelors” as a project product. Shikshak Journal, 16(1), 93–103.
Pulido, M. F. (2021). Native language inhibition predicts more successful second language learning: Evidence of two ERP pathways during learning. Neuropsychologia, 152, 1–34. https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2020.107732
Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching. Cambridge University Press.
Richards, J. C., & Schmidt, R. W. (2010). Longman dictionary of language teaching and applied linguistics (4th ed.). Pearson.
Ruiz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE Journal, 8(2), 15–34.
Sah, P. K., & Kubota, R. (2022). Towards critical translanguaging: A review of literature on English as a medium of instruction in South Asia's school education. Asian Englishes, 24(2), 132–146. https://doi.org/10.1080/13488678.2022.2056796
Shabir, M. (2017). Student-teachers’ beliefs on the use of L1 in EFL classroom: A global perspective. English Language Teaching, 10(4), 45–52. https://doi.org/10.1080/08855072.1984.10668464
Sharma, U. N. (2023). Home language use in Nepalese EFL classes: Lived experiences of teachers and students [Doctoral dissertation, Tribhuvan University, Kirtipur, Kathmandu]. https://elibrary.tucl.edu.np/handle/123456789/16966
Shrestha, P. (2008). ELT, ESP & EAP in Nepal: Whose interests are served? In M. Krzanowski (Ed.), EAP and ESP in developing countries: State of play vs actual needs and wants. (pp. 191–210). IATEFL (ESP SIG).
Silvani, D. (2014). The use of first language in English classroom [Master’s thesis, Universitas Sebelas Maret, Solo, Indonesia]. https://www.academia.edu/9732878
Simonet, M., & Amengual, M. (2020). Increased language co-activation leads to enhanced cross-linguistic phonetic convergence. International Journal of Bilingualism, 24(2), 208–221. https://doi.org/10.1177/1367006919826388
Swain, M., & Lapkin, S. (2000). Task-based second language learning: The uses of the first language. Language Teaching Research, 4(3), 251–274. https://doi.org/10.1177/136216880000400304
Vagle, M. D. (2018). Crafting phenomenological research (2nd ed.). Routledge.
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes (M. Cole, V. John-Steiner, S. Scribner, & E. Soubermans, Eds.). Harvard University Press.
Willis, J. (2007). Foundations of qualitative research. Sage.
Wu, W. (2018). A Vygotskyan sociocultural perspective on the role of L1 in target language learning. Cambridge Open-Review Educational Research e-Journal, 5, 87–103. https://doi.org/10.17863/CAM.34885
Zainil, Y., & Arsyad, S. (2021). Teachers' perception of their code-switching practices in English as a foreign language classes: The results of stimulated recall interview and conversation analysis. Sage Open, 11(2), 1–10. https://doi.org/doi.org/10.1177/21582440211013802
Zulfikar. (2019). Rethinking the use of L1 in L2 classroom. Englisia 6(1), 43–51. https://doi.org/10.22373/ej.v6i1.2514
Copyright (c) 2023 TEFLIN Journal
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.